Welcome to 水藍魔力!
 
帳號註冊
基本設置
 
贊助我們
商城道具
遊戲資料
最新公告
帳號資訊
水藍攻略 Wiki
下載區
忘記密碼
帳號轉移
聯繫GM
 
常見問題
家族領域
名字變更
違規舉報
什麼都有、什麼都賣!
你有沒有看到漢克?
沒有!
 
  
角色移除
 
水藍攻略網
  
  
   
   
    
    
社群招募 & 群組發佈
  
搜索
樓主: 悟會了

這是廢文無誤!

[複製鏈接]

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
786
積分
786
帖子
1466
UID
71668
在線時間
3409 小時
註冊時間
2015-10-29
 樓主| 發表於 2016-2-4 06:48:37 | 顯示全部樓層
說好的辛賈呢 發表於 2016-2-3 22:08
其實翻綾女也不能算錯啦…因為樓主打的やビ只是「綾」,而バ也是可以換成「女」,簡單來 ...

長知識了

米卡莎三笠
以角色設定來說,算是東方人吧
可能三笠比較適合,可是在一群歐美名字下就顯得很怪呢

還有 約翰 到底要翻成哪個比較好我也不清楚
回復 支持 反對

使用道具 舉報

歡喜的慈雨

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

金錢
1749
積分
1749
帖子
2561
UID
70980
在線時間
1425 小時
註冊時間
2015-10-21
發表於 2016-2-4 08:12:44 來自手機 | 顯示全部樓層
悟會了 發表於 2016-2-4 06:45
啊啊
這遊戲在下沒有玩過呢


推英雄傳說6∼永遠的經典!!
回復 支持 反對

使用道具 舉報

歡喜的慈雨

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

金錢
1749
積分
1749
帖子
2561
UID
70980
在線時間
1425 小時
註冊時間
2015-10-21
發表於 2016-2-4 08:16:29 來自手機 | 顯示全部樓層
悟會了 發表於 2016-2-4 06:48
長知識了

米卡莎 跟 三笠

覺得根據地方語言聽順耳的就對了
米卡莎/約翰∼
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
786
積分
786
帖子
1466
UID
71668
在線時間
3409 小時
註冊時間
2015-10-29
 樓主| 發表於 2016-2-4 08:34:34 | 顯示全部樓層
mrhapsody1226 發表於 2016-2-4 08:16
覺得根據地方語言聽順耳的就對了
米卡莎/約翰∼

英雄傳說VI沒碰過
看來是個坑,還是不要輕易下去的好

果然還是米卡莎順耳~
管他是約翰還是讓  (喂~
回復 支持 反對

使用道具 舉報

無際的青空

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

金錢
4784
積分
4854
帖子
4198
UID
60311
在線時間
8323 小時
註冊時間
2015-7-2
發表於 2016-2-4 10:18:24 來自手機 | 顯示全部樓層
悟會了 發表於 2016-2-4 06:48
長知識了

米卡莎 跟 三笠

我個人是支持翻米卡莎啦XD~除了因為東立就是這樣翻以外,也有因為三笠是有在用漢字的國家才會出現的爭議,官方都故意寫成片假名、而作品世界觀主要又是沒有漢字系統的國家,那就不用刻意轉漢字了w
不過當然主要還是自己國家的授權商選哪個就唸哪個...畢竟是有正式跟日方簽約的人最大XD(好像開始偏題了ww
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
786
積分
786
帖子
1466
UID
71668
在線時間
3409 小時
註冊時間
2015-10-29
 樓主| 發表於 2016-2-4 10:50:36 | 顯示全部樓層
說好的辛賈呢 發表於 2016-2-4 10:18
我個人是支持翻米卡莎啦XD~除了因為東立就是這樣翻以外,也有因為三笠是有在用漢字的國家才會出現的爭議, ...

米卡莎+1

不過,這種煩惱還是交給字幕組吧 (灑花)

沒有偏題,這裡就是廢文區無誤
回復 支持 反對

使用道具 舉報

無際的青空

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

金錢
6292
積分
6297
帖子
9286
UID
30587
在線時間
4789 小時
註冊時間
2014-11-5
發表於 2016-2-4 15:47:59 | 顯示全部樓層
悟會了 發表於 2016-2-4 10:50
米卡莎+1

不過,這種煩惱還是交給字幕組吧 (灑花)

我支持 米卡莎 + 讓 XD
約翰這名字太路人

三笠不能接受...太難聽
已停玩魔力寶貝,在玩ArcheAge ^^
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
786
積分
786
帖子
1466
UID
71668
在線時間
3409 小時
註冊時間
2015-10-29
 樓主| 發表於 2016-2-5 07:46:32 來自手機 | 顯示全部樓層
Mizuki 發表於 2016-2-4 15:47
我支持 米卡莎 + 讓 XD
約翰這名字太路人


其實日配聽久了

讓 真是比 約翰 有感覺

+2
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
457
積分
457
帖子
831
UID
8207
在線時間
1108 小時
註冊時間
2014-2-5
發表於 2016-2-5 10:02:47 | 顯示全部樓層
你講的我第一個會想到櫻花大戰~~~XD 我好老..
--
其實翻譯這東西 真的是看譯者怎麼去定義
日文這東西又更見人見智了..
但譯者除了翻譯成中文以外還要去作理解
還有翻譯後中文的意思搭不搭
但魔力寶貝前期的翻譯真的感覺譯者本身使用"我流"滿多的  
包括原本的傳說中的勇者 (後來 已改回正確的開啟者)
希望能完成在這個這劍與魔法的世界完成未達成的夢想


Daisuke我老公謝謝
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
786
積分
786
帖子
1466
UID
71668
在線時間
3409 小時
註冊時間
2015-10-29
 樓主| 發表於 2016-2-5 10:11:31 | 顯示全部樓層
大國主命 發表於 2016-2-5 10:02
你講的我第一個會想到櫻花大戰~~~XD 我好老..
--
其實翻譯這東西 真的是看譯者怎麼去定義

不老不老 大家都是青春的16歲騷男~


真的是呢  翻譯這門學問

不過  傳說中的勇者 真的比 開啟者 好聽多

那個爽度真的差很多
回復 支持 反對

使用道具 舉報

無際的青空

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

金錢
4784
積分
4854
帖子
4198
UID
60311
在線時間
8323 小時
註冊時間
2015-7-2
發表於 2016-2-5 12:54:23 | 顯示全部樓層
大國主命 發表於 2016-2-5 10:02
你講的我第一個會想到櫻花大戰~~~XD 我好老..
--
其實翻譯這東西 真的是看譯者怎麼去定義

照理來說有正式簽約的公司是可以跟原廠來回確認翻譯的(這邊就有見到過中文出來的翻譯日方不滿意導致代理方沒辦法順利出版中文版)

所以如果日方那邊有刻意要在其中表現出什麼意涵的話,授權公司有義務去配合。
不過這也是要在原廠那邊堅持一定要用甚麼翻譯or授權公司有去詢問才行

從很多作品的動畫跟漫畫會出現中途更換人物名字或者是專有名詞不統一之類的情況,代表其實「確認」這一塊似乎不是例行公事(當然有階級的問題,簽約、企劃跟腳本不一定會同步,另外當然也有各國語言用法的問題存在)

另外,如果是翻譯外包,而公司內部沒人看得懂(或是處理部門裡沒人看得懂)的情況,也很有可能沒辦法做到跟原廠確認的步驟

公司的「制度」其實不是都像個人or團隊翻譯這樣簡單啦…
所以懂原文的就先去找原文看,翻譯這邊我是覺得只要讓不懂原文的人不致於理解錯太多的話就放給他去沒關係了XDDD(就說過有正式簽約的最大)

評分

參與人數 1金錢 +1 收起 理由
大國主命 + 1 感謝補充!

查看全部評分

強制半回鍋的水藍魔力wiki管理人
               --------------------------------★т
不懂禮儀的人沒有與之共存的價值
回復 支持 反對

使用道具 舉報

歡喜的慈雨

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

金錢
1913
積分
1913
帖子
2428
UID
46598
在線時間
4137 小時
註冊時間
2015-4-2
發表於 2016-2-7 10:32:28 | 顯示全部樓層
帶點可愛的殺氣!?

QQ
回復 支持 反對

使用道具 舉報

歡喜的慈雨

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

金錢
1749
積分
1749
帖子
2561
UID
70980
在線時間
1425 小時
註冊時間
2015-10-21
發表於 2016-2-7 11:47:19 來自手機 | 顯示全部樓層
本帖最後由 mrhapsody1226 於 2016-2-7 12:00 編輯
悟會了 發表於 2016-2-4 06:45
啊啊
這遊戲在下沒有玩過呢


火焰紋章很好玩阿
你們所說的應該都是戰棋類遊戲吧
快餐文化當道,這些賣少見少了

我推薦那個英雄傳說6是回合制日系RPG,人設、畫面、音樂、戰鬥系統、劇情都是一流的水準。如果愛好RPG遊戲,比如國產的仙劍奇俠傳、軒轅劍等,優秀程度絕對有過之而無不及。

我曾經推薦過這遊戲給兩位外國朋友,一個為了他而買ps vita,一個買了全套PC空軌系列。
前題你喜歡玩RPG遊戲
喜歡玩RPG遊戲很難會不喜歡這遊戲∼

沒時間玩也還請感受一下當中的心意吧
附上第一章,第二章和第三章的主題音樂






絕對是個坑無疑哈
回復 支持 反對

使用道具 舉報

地上的月影

Rank: 6Rank: 6

金錢
786
積分
786
帖子
1466
UID
71668
在線時間
3409 小時
註冊時間
2015-10-29
 樓主| 發表於 2016-2-7 12:10:42 | 顯示全部樓層
mrhapsody1226 發表於 2016-2-7 11:47
火焰紋章很好玩阿
你們所說的應該都是戰棋類遊戲吧
快餐文化當道,這些賣少見少了

不要再推了

再推我也不會跳下這坑的

(動搖中)

評分

參與人數 1金錢 +1 收起 理由
mrhapsody1226 + 1 聽下音樂又不會失去什麼

查看全部評分

回復 支持 反對

使用道具 舉報

無際的青空

Rank: 12Rank: 12Rank: 12

金錢
6292
積分
6297
帖子
9286
UID
30587
在線時間
4789 小時
註冊時間
2014-11-5
發表於 2016-2-7 14:10:13 來自手機 | 顯示全部樓層
悟會了 發表於 2016-2-7 12:10
不要再推了

再推我也不會跳下這坑的

以前有玩遠古大陸、神奇傳說系列嗎?
超早期就有語音的遊戲
劇情佳,畫風好
戰鬥是戰棋類,難度偏高,富策略性
我現在還是一玩再玩XDD
回復 支持 反對

使用道具 舉報

注意禮節,避免過短的回帖,培養良好風氣!
若發生問題,回帖請附上伺服器、子分流、所在地區、網絡供應商,以利管理員處理。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

手機版|Archiver|BlueCrossgate

GMT+8, 2024-5-9 11:53 , Processed in 0.075775 second(s), 26 queries , Gzip On.

© Powered by BlueCrossgate

返回頂部